Martell
英式发音:/mɑːˈtel/
美式发音:/mɑːrˈtel/
发音要点:重音在第二音节,词尾“ell”轻读,避免发成汉语“尔”音。
专有名词(品牌)
指法国著名干邑白兰地品牌“马爹利”,由让·马爹利(Jean Martell)于1715年创立,是全球最古老的干邑品牌之一。其产品以“优雅醇厚”为核心特质,代表款包括Martell VSOP(金牌马爹利)和Martell Cordon Bleu(蓝带马爹利)等[4][8]。
历史背景:Martell Extra(马爹利XO)最早见于1819年西奥多·马爹利写给兄弟的信件,描述为“由极品干邑精心调制而成”。
人名
作为姓氏,常见于法语区,如加拿大作家扬·马特尔(Yann Martel),代表作《少年Pi的奇幻漂流》。
Martell VSOP是中国进口烈酒市场的领导品牌之一,自1980年代末进入中国后广受欢迎。
Martell Cordon Bleu干邑以“香醇口感”和“丰厚色调”著称,是全球最畅销的高级干邑之一[8]。
扬·马特尔(Yann Martel)的《少年Pi的奇幻漂流》讲述了一个印度男孩与老虎在太平洋漂流的故事。
“Martell ratted out the operation to the authorities”中的Martell指姓氏“马特尔”,句意为“马特尔向当局揭发了这次行动”。
产品系列
Martell VSOP(金牌马爹利)
Martell Cordon Bleu(蓝带马爹利)
Martell Extra(马爹利XO)[4][8]
市场表述
“Martell leads China's imported spirits market”(马爹利引领中国进口烈酒市场)
拼写区分:Martell(马爹利)与“martial”(军事的,发音/ˈmɑːʃl/)易混淆,需注意词尾字母及重音位置。
品牌大写:作为品牌名时首字母必须大写,如“Martell”,而作为普通姓氏时可小写(如“the Martel family”)[5]。
从18世纪的干邑酿造到当代的全球烈酒市场,Martell一词既承载着法国酿酒史的厚重,也通过文学与商业渗透进多元文化语境。你是否尝试过Martell的不同系列?其风味差异是否符合你的预期?