Lacrosse 是一个具有多重含义的词汇,主要指代三种事物:起源于美洲原住民的球类运动“长曲棍球”、别克汽车的“君越”车型,以及美国威斯康星州的城市“拉克罗斯”(La Crosse)。其发音在英式英语中为 /ləˈkrɒs/,美式英语中为 /ləˈkrɔːs/,音节划分为 la-crosse 。
长曲棍球是最广为人知的含义,起源于17世纪美洲原住民的传统游戏,现成为加拿大的国球。这是一种团队运动,两队各10名队员使用顶端带网兜的球棒(lacrosse stick)接球、带球和传球,最终将小球射入对方球门得分 。其法语名称“la crosse”原意为“弯棍”,与“cross”(十字形)和“cricket”(板球)同源,体现了器材特征 。
运动特点:需同时运用速度、策略和团队协作,被认为是“社会性心流”的典型体现——当技艺精湛的团队配合时,能展现高度同步的集体状态 。该运动在北美高校中尤为流行,但也面临“被传统体育强国忽视”的争议 。
在商业语境中,Lacrosse 特指别克(Buick)的中高端轿车“君越”,定位略高于君威(Regal),以舒适性和商务属性为特色。例如,2023年款君越在美国的起售价约33,600美元,常与丰田亚洲龙、福特金牛座等车型竞争 。这一命名延续了别克以贵族运动命名车型的传统(如“昂科雷”Enclave、“威朗”Verano)。
La Crosse(拉克罗斯)是美国威斯康星州西部的城市,临密西西比河,以教育和医疗产业为经济支柱,也是重要的区域交通枢纽。美国前总统奥巴马曾于2008年在此举行竞选集会 。该名称源自法语“la crosse”,据说出于早期法国探险家对当地原住民玩长曲棍球场景的描述。
他计划明年将训练软件应用于长曲棍球和足球等项目。
观看长曲棍球队配合时,能直观感受到“社会性心流”的力量。
别克经销商为君越车型提供了额外折扣,吸引了不少商务客户。
她在长曲棍球比赛中头部被球击中,造成轻微脑震荡。
拉克罗斯市的火车 station 每天有12趟列车发往明尼阿波利斯。
加拿大将长曲棍球定为国球,以纪念其原住民文化遗产。
他用球杆带着球全速跑开,完成了一次精彩的长曲棍球突破。
新款君越的设计融入了中国元素,更符合亚洲市场审美。
高中简历中提到的“长曲棍球经历”被招生官识破是复制粘贴的。
拉克罗斯大学的长曲棍球队连续五年蝉联州冠军。
lacrosse stick:长曲棍球球棒(带网兜的木质/金属杆)
lacrosse team:长曲棍球队
Buick LaCrosse:别克君越轿车
La Crosse, Wisconsin:威斯康星州拉克罗斯市
native American lacrosse:原住民传统长曲棍球(区别于现代规则版本)
长曲棍球的历史充满矛盾:它既是原住民文化的遗产,又在殖民时期被改造为现代竞技运动;既是加拿大的国球,却在奥运会中未获常设项目地位 。在教育领域,美国名校常将其作为“精英运动”标签,但也有人批评其“过度特权化”,成为少数群体的专属运动 。
从运动到汽车再到城市,Lacrosse 的多重含义折射出语言的演变:一个法语词汇如何被原住民文化赋予生命力,又如何通过殖民、商业传播融入现代社会。下次听到这个词时,你会先想到球棒、汽车,还是密西西比河畔的小城?