英 /fəˈsɪlətiz/,美 /fəˈsɪlətiz/
名词(facility 的复数形式),表示“设施;工具;设备”,指为特定目的提供的建筑物、设备或服务。
具体设施:泛指各类功能性场所或设备,如公共设施、医疗设备、体育场馆等,强调实用性和服务功能。
例:The hospital has advanced medical facilities.(这家医院拥有先进的医疗设备。)
与 amenity 的区别:facilities 侧重“基础功能”,如交通设施、教学设施;而 amenity 侧重“附加便利”,如酒店的健身房、游泳池等提升舒适度的设施。
| 短语 | 含义 | 示例场景 |
|---|---|---|
| supporting facilities | 配套设施 | 新小区的配套设施齐全 |
| sports facilities | 运动设施 | 学校的运动设施向公众开放 |
| medical facilities | 医疗设备 | 偏远地区缺乏基本医疗设备 |
| traffic facilities | 交通设施 | 城市交通设施不断完善 |
| municipal facilities | 市政工程设施 | 政府投资建设市政工程设施 |
The sports facilities in this city are superb.(这个城市的运动设施是一流的。)
These facilities have benefited the whole town.(这些设施使全城受益。)
The college has excellent sporting facilities.(这所学院有极好的体育设备。)
She had no cooking facilities in the room.(她房间里没有烧煮设备。)
What recreational facilities are now available?(现在有哪些娱乐设施可用?)
The new airport has modern transportation facilities.(新机场拥有现代化的运输设施。)
The hotel offers various facilities, including a pool and a gym.(酒店提供多种设施,包括游泳池和健身房。)
Public libraries provide free educational facilities for residents.(公共图书馆为居民提供免费教育设施。)
The factory upgraded its production facilities last year.(这家工厂去年升级了生产设备。)
The park lacks basic sanitary facilities.(这个公园缺乏基本的卫生设施。)
equipment:多指成套的设备或装备,如实验室设备、办公设备。
apparatus:侧重复杂的仪器或装置,如医疗仪器、实验装置。
facilities:强调“场所+设备”的综合功能,如体育设施、公共设施。
日常使用中,facilities 更常用于描述公共服务性的基础设施,而 equipment 更侧重具体工具或机器。