paycheck 的音标为英 /ˈpeɪtʃek/、美 /ˈpeɪtʃek/,作名词时指“付薪水的支票”或“薪水”,即雇主发放给员工的工资支票或对应的薪资数额。它不仅是收入的载体,更关联着日常生活的财务状态,比如短语 paycheck to paycheck 就描述了“月光族”式的生活——收入仅够覆盖基本开支,无储蓄应对突发情况。
表示薪资本身
直接指代工资或工资支票:
I have a question about my paycheck.(我对我的薪水有疑问)
Arrange to have the money withdrawn from your paycheck.(安排从薪水中自动扣款)
常见短语搭配
live paycheck to paycheck(月光族;靠工资勉强维持生计):
这一美式表达强调“工资刚够花到下一次发薪”,无结余储蓄。
He lives paycheck to paycheck, so any unexpected expense can cause stress.(他靠工资度日,意外开支会让他压力很大)
Most of us know the cycle of living paycheck to paycheck.(很多人都熟悉这种月光循环)
Save for retirement starting with your first paycheck.(从第一份薪水开始为退休储蓄)
If you want a big paycheck, your dream job needs to pay well.(若想要高薪,理想工作的薪资必须优厚)
Except for one person, they all worked just to earn a paycheck.(除一人外,其他人工作只是为了领薪水)
It's important to save money and not live paycheck to paycheck.(储蓄很重要,别过月光生活)
"We live paycheck to paycheck," she said in the email.(她在邮件中说:“我们靠工资勉强过活”)
The job pays minimum wage, but the paycheck covers my rent.(这份工作是最低工资,但薪水够付房租)
I need to check my paycheck details online.(我需要在线查看工资明细)
Her paycheck arrives on the last Friday of every month.(她的工资在每月最后一个周五到账)
Unexpected medical bills pushed him deeper into paycheck-to-paycheck living.(意外医疗费让他更难摆脱月光状态)
They switched jobs to get a higher paycheck.(他们换工作是为了更高的薪水)
paycheck:侧重“工资支票”或“薪资数额”(美式英语);
paycheque:英式拼写,含义相同;
salary:指按月发放的固定薪水(如白领);
wage:多指按周/小时计算的报酬(如蓝领)。
从薪资到生活方式,paycheck 折射出现代人的财务现实:它既是生存的基础,也是衡量生活质量的隐性标尺。你是否也曾在“薪资”与“储蓄”的平衡中挣扎?