成语

yangtze的意思_音标_例句

Yangtze

音标
英 /ˈjæŋtsi/,美 /ˈjæŋksi/ 或 /ˈjæŋzɪ/
(注:英式发音与美式发音存在细微差异,主要体现在尾音的清浊音变化上)

词性与含义
n. 长江,扬子江
指亚洲最长河流,发源于青藏高原,向东注入东海,全长约6300公里。作为专有名词,"Yangtze"通常与"River"搭配使用(即"Yangtze River"),对应中文正式名称"长江",而"扬子江"原指长江下游一段,后成为西方对整条河流的通称。

短语搭配

Yangtze River
长江的标准英文名称,例如:"The Yangtze River is the longest river in Asia."(长江是亚洲最长的河流)

Yangtze River Delta
长江三角洲,中国东部重要经济区域,例如:"Shanghai is located in the Yangtze River Delta."(上海位于长江三角洲)

Yangtze University
长江大学,位于湖北省的综合性高校

用法示例

地理描述:
"The Yangtze River is a natural barrier to the northeast."(长江是东北方向的一道天然屏障)

环境话题:
"Environmental degradation has rendered the Yangtze dolphin extinct."(环境恶化导致长江江豚灭绝)

社会事件:
"Guan Dong saved an old lady out of the Yangtze River."(关东从长江里救出了一位老太太)

经济发展:
"The Yangtze has developed into a particularly strong logistics platform for the transport of bulk commodities."(长江已发展成为大宗商品运输的重要物流平台)

水文现象:
"This year water levels in the middle and lower reaches of the Yangtze are unusually high."(今年长江中下游水位异常偏高)

词源背景
"Yangtze"源自长江下游古称"扬子江"(Yangtze Kiang),是19世纪西方传教士和商人根据吴语发音转写而来。其拼写中的"tze"对应中文"子",是早期汉语方言的音译记录,类似"青岛"曾被译为"TsingTao"的语言现象。

使用注意

作为河流名称时,通常需加定冠词"the",如"the Yangtze River";

在学术文献中,常与中文拼音"Chang Jiang"(长江)并列使用,如"the Changjiang (Yangtze River)";

表示地理区域时,"the Yangtze valley"(长江流域)和"the Yangtze basin"(长江盆地)为常用搭配。

长江作为中国重要的地理和文化符号,其英文名"Yangtze"不仅承载着语言转换的历史痕迹,也反映了中外文化交流的演变过程。从古代的"扬子江"到现代的国际通称,这一名称的使用本身就是跨文化传播的生动案例。

成语首拼