成语

whip的意思_音标_例句

whip 是一个多词性英语单词,音标为英 [wɪp]、美 [wɪp],核心含义围绕“快速动作”与“工具使用”展开。作为名词,最基础意思是“鞭子”,如赶马用的皮鞭;在政治语境中特指“纪律委员”或“政党督导员”,负责确保党内成员出席会议并按党派意愿投票。动词用法更为丰富,既包含具体动作“鞭打”“抽打”,如用鞭子抽打马匹;也可描述抽象行为,如“煽动情绪”或“快速完成某事”,例如匆忙准备一餐饭。

核心释义与词形变化

名词(n.)

鞭子:用于抽打或驱赶的工具,如“他甩了个响鞭,马儿奋蹄向前”。

政党督导员:议会中负责维持党纪的官员,例如“chief whip”(党魁督导员)。

搅拌器:厨房中用于搅打奶油或蛋液的工具。

动词(v.)

鞭打;抽打:用鞭子击打,如“目击证人称梅尔顿先生抽打了这匹马16鞭之多”。

快速移动;急走:如“树枝突然划过车窗”或“他迅速驶入停车位”。

搅打(食物):通过快速搅拌使食材蓬松,如“把蛋白打得起稠尖儿”。

煽动;激起:引发强烈情绪,如“这些广告是为了激起公众的舆论”。

词形变化
复数:whips;第三人称单数:whips;过去式/过去分词:whipped;现在分词:whipping。

常用短语搭配

whip up

激起(情绪):煽动仇恨、恐慌等,如“政治家和商人们把他们自己弄得十分恐慌”。

匆匆做好(饭菜):快速准备食物,如“她用了15分钟就给我们备好了一顿可口的午餐”。

crack the whip
显示权威,采取严厉手段,例如老板通过严格要求员工来强调纪律。

have the whip hand
处于支配地位,掌控局面,如“如今购物者占主导地位,如果商店不降价,他们是不会买的”。

party whip
政党督导员,负责协调议会投票事务。

smart as a whip
俚语“聪明绝顶”,形容人极其机智。

实用例句

鞭子与抽打:“他甩了个响鞭,马儿就奋蹄向前奔去。”(He cracked his whip and the horse leapt forward.)

快速行动:“鲍勃迅速掏出他的笔记本。”(Bob whipped out his notebook.)

搅打食物:“端上加了搅打奶油的馅饼。”(Serve the pie with whipped cream.)

政治语境:“下议院督导员确保议员按时出席关键投票。”(The Commons whip ensures MPs attend key votes.)

情绪煽动:“他能让一群人变得歇斯底里。”(He could whip a crowd into hysteria.)

快速烹饪:“我将会很快做出一顿饭菜。”(I'll whip up a meal in no time.)

自然现象:“狂风以每小时50英里的速度卷起了波浪。”(The waves were being whipped by 50 mile an hour winds.)

工具使用:“用鞭子把他那群猎犬赶到一处。”(The huntsman was whipping in his pack of hounds.)

抽象动作:“这些广告旨在激起公众舆论。”(The advertisements were designed to whip up public opinion.)

日常场景:“她刷地一下子把脸上的面具摘掉了。”(She whipped the mask off her face.)

词源与文化延伸

whip 的词源可追溯至低地德语“wippen”(挥舞、摆动),与“wipe”(擦拭)、“vibrate”(振动)同源,体现“快速往复运动”的核心意象。在现代语境中,它不仅保留传统含义,还衍生出科技领域的“鞭形天线”(whip antenna)、烹饪中的“搅打奶油”(whipped cream)等用法,甚至在俚语中形容人“聪明如鞭”(smart as a whip),展现了语言的动态演变。

从抽打工具到政治角色,从厨房操作到情绪操控,whip 以“速度”和“力量”为纽带,串联起物理动作与抽象概念,是英语中兼具实用性与文化深度的典型词汇。使用时需根据语境区分具体动作(如“鞭打”)与隐喻含义(如“煽动”),避免歧义。

成语首拼