英 /ˈəʊnli taɪm/,美 /ˈoʊnli taɪm/
核心释义:表示“只有时间”“唯有时光”,强调时间是检验事物或揭示真相的唯一途径。作为独立短语时,可指“仅有的时光”或“最美好的时刻”。
常见搭配:
only time will tell:表示“只有时间能证明/揭示结果”,用于描述需经时间验证的情况。
Who can say if your love grows as your heart chose? ——Only time.
谁能说出,是否爱之成长如你心之所愿?——唯有时光。
Only time will tell if the treatment has been successful.
只有时间才能证明这种疗法是否成功。
Only time will tell whether Broughton's optimism is justified.
只有时间能证明布劳顿的乐观有没有道理。
The only time I got their attention was when I brought home straight A's on my report.
我仅有一次引起他们注意的是在我把全A的成绩单拿回家的时候。
Only time will tell, but we have high hopes.
也许存在另一种可能,时间将告知结果,我们拭目以待。
Who knows - only time.
谁能明了——唯有时光。
Her wedding to her is the sweetest and only time in life.
她的婚礼是她此生最甜蜜、最美好的时刻。
"Will the new policy work?" "Only time will tell."
“新政策会奏效吗?”“只有时间能证明。”
Only time will tell if our investment was wise.
只有时间能证明我们的投资是否明智。
We can't predict the outcome now; only time will tell.
我们现在无法预测结果,只有时间会给出答案。
only time will tell:只有时间能证明;时间会揭示真相
Who knows - only time:谁能明了——唯有时光
作为独立短句时,常用于诗歌、歌词或哲理性表达,如例句1中以破折号引出,强调时间的权威性。
only time will tell 可独立成句,或接宾语从句(如例句2、3),表达对未来结果的不确定性。
时间不语,却回答了所有问题——这正是“Only time”所承载的深层含义:在等待中见证答案,在流逝中看清真相。