"arrived" 是动词 "arrive" 的过去式和过去分词形式,音标为 /əˈraɪvd/,中文意思是"到达"。发音时重音在第二个音节,"arr" 发 /ər/ 音,"ive" 发 /aɪv/ 音,"-ed" 结尾在浊辅音后读作 /d/,注意不要误读为 /ˈæraɪvd/ 或 /əˈraɪvɪd/。作为形容词时,它表示"已到达的",如 "my arrived guest"(我已到达的客人)。
"arrived" 最常用的搭配是与介词 "in" 或 "at" 连用,具体使用哪个介词取决于地点的大小。到达较大的地点(如国家、城市)时用 "arrive in",到达较小的场所(如车站、机场)时用 "arrive at"。此外,"arrived" 还可以用于比喻性表达,表示"达到某种状态"或"实现目标",此时通常与 "at" 搭配,后接抽象名词,如 "arrived at a decision"(得出结论)。
arrived at:到达(小地点);得出结论
arrived in:到达(大地点)
just arrived:初来乍到;刚到
arrived ship:抵达船舶
I arrived at the station at 8 o'clock.(我八点钟到达车站。)
My mum arrived in the UK three hours ago.(我妈妈三小时前到达英国。)
They arrived unexpectedly.(他们意外地到达了。)
The wedding day finally arrived.(婚礼这一天终于到来。)
He arrived at a decision after hours of thinking.(经过数小时的思考,他终于做出了决定。)
We arrived home safe and sound.(我们安然无恙地到家了。)
At long last the cheque arrived.(支票终于到了。)
People arrived in twos and threes.(人们三三两两地到了。)
The moment of decision had arrived.(决策的时刻已经到了。)
When I first arrived on this island, I had nothing.(当我最初登上这个岛时,我一无所有。)
掌握 "arrived" 的用法不仅有助于准确描述行程,还能丰富语言表达,比如用 "arrived at a solution" 表示"找到解决方案"。你在学习英语动词过去式时,还遇到过哪些容易混淆的用法吗?