stay hungry 的美式音标为 /steɪ ˈhʌŋɡri/,核心含义是“保持强烈的求知欲或进取心,避免自满”。这一短语因史蒂夫·乔布斯2005年斯坦福大学毕业典礼演讲而广为人知,其完整表述“Stay hungry, Stay foolish”被译为“求知若饥,虚心若愚”,强调对知识的渴望和谦逊学习的态度。
语境:多用于鼓励持续学习、创新或追求目标,尤其在面对挑战或新领域时。
搭配:常与 stay foolish 连用,形成乔布斯演讲中的经典座右铭,单独使用时侧重“保持饥饿感”,即不满足于现状。
语气:中性偏积极,适用于正式演讲、励志文案或个人成长语境。
乔布斯在演讲中引用《全球概览》的告别语:“Stay hungry. Stay foolish.”(求知若饥,虚心若愚。)
“保持饥饿感帮助史蒂夫·乔布斯取得了成功。”(Stay hungry, stay foolish helped Steve to be successful.)
“眼下正值诸位大学毕业、开始新生活之际,我同样愿大家:好学若饥、谦卑若愚。”(And now, as you graduate to begin anew, I wish that for you. Stay Hungry. Stay Foolish.)
“那是他们亲笔写下的告别讯息:保持饥饿,保持愚蠢。我总是以此自许。”(It was their farewell message as they signed off. Stay Hungry. Stay Foolish. And I've always wished that for myself.)
“这本书的最后一期以‘求知若饥,虚怀若愚’结尾。”(The book ends with the admonition "Stay Hungry. Stay Foolish.")
“即使成功后,他依然践行‘保持饥饿’的理念,不断探索新领域。”
“面对职业瓶颈,‘stay hungry’的心态能驱动人突破舒适区。”
老师对学生说:“希望你们毕业后仍能‘stay hungry’,永远保持对知识的渴望。”
创业者常以“stay hungry”激励团队:“市场瞬息万变,只有保持饥饿感才能生存。”
演讲的力量不仅在于结构,更在于其传递的“保持饥饿,保持愚蠢”的核心 message。
Stay hungry, stay foolish:乔布斯演讲中的固定搭配,译为“求知若饥,虚心若愚”,成为全球范围内的励志符号。
Stay hungry for knowledge:强调对知识的渴望,如“成功的关键在于永远对知识保持饥饿感”。
这一短语已超越字面意义,成为一种生活态度的象征,提醒人们在任何阶段都应保持谦逊、好奇与进取精神。当你感到满足或停滞不前时,是否想起“stay hungry”的启示?