音标
英 /nɔt ˈriəli/,美 /nɑt ˈriəˌli/
核心释义
不完全是、不见得,表示对事物或情况的部分否定或委婉修正,语气弱于直接否定(如no),常用于口语中软化表达。
用法解析
委婉否定:用于回应问题或陈述,暗示实际情况与对方预期有差异。
例:A: "Are you busy?" B: "Not really."(不算忙/还好)
修正陈述:补充说明前文内容并非完全准确。
例:"There was a note. Well, not really a note."(那儿有张便条,噢,其实不算是便条。)
强调程度不足:表示某事物未达到典型特征或预期标准。
例:"It's not really suited to absolute beginners."(它并不真正适合从零开始的初学者。)
例句
I'm not really surprised.(我其实并不惊讶。)
"Am I your type?" "Not really."(“我是你喜欢的类型吗?”“不算吧。”)
The evidence was not really persuasive enough.(证据并不是太有说服力。)
He is not really ill, he is shamming.(他不是生病,他在装病。)
I'm not really hungry — I'll just have some crackers.(我不太饿——吃几块薄脆饼干就行了。)
Bank managers... do not really like being thought of as ogres.(银行经理不喜欢被人们认为是妖魔化身。)
I'm afraid I'm not really interested.(很遗憾我实际上没有兴趣。)
His problem did not really admit of any solution.(他的问题真是没有解决的可能。)
Such information is not really accessible.(这种信息不是很容易得到的。)
The cousins tolerated each other, but did not really get on well.(这对表亲互相容忍,但相处得并不真正融洽。)
常见搭配
单独使用:直接回应问题,如"Not really."(不算/未必)
与no连用加强语气:"No, not really."(不,其实不是)
修饰形容词/动词:"not really busy"(不太忙)、"not really understand"(不太理解)
注意
not really 不可用于修饰名词,需区分近义结构:
正确:They are not real(它们不是真的)→ real为形容词,修饰名词。
正确:They are not really happy(他们并不真的开心)→ really为副词,修饰形容词。
总结
not really 是英语中表达“不完全肯定/否定”的实用短语,通过弱化语气避免绝对化表达,适用于日常对话、委婉拒绝或补充说明场景。其核心在于传递“接近但未完全达到”的语义,是提升口语自然度的关键表达之