
“大行不顾细谨,大礼不辞小让”一句的翻译是()。
“大行不顾细谨,大礼不辞小让”一句的翻译可以是:
“In great matters, we should not be overly concerned with minor details; in grand ceremonies, we need not stand on small points of etiquette.”
或更简洁的译法:
“Great deeds ignore small cautions; grand ceremonies overlook minor slights.”
该句出自《史记·项羽本纪》,常用于说明做大事不必拘泥小节,行大礼不必计较细微的谦让。