音标:英式 /ˈtɒpɪk/,美式 /ˈtɑːpɪk/
意思:名词,指谈话、写作或研究的核心内容,可译为“话题”“题目”“主题”或“课题”。在医学领域,还可表示“局部药”或“局部的”[3]。
核心含义:作为可数名词,强调讨论或研究的具体对象,如会议议题、文章主题等。
搭配动词:常见搭配包括 discuss(讨论)、choose(选择)、avoid(回避)、cover(涵盖)等,例如 They discussed various topics at the meeting(他们在会议上讨论了多个话题)[4]。
介词搭配:常用介词有 on(关于)、of(…的),如 a topic on environmental protection(环保相关话题)。
hot topic:热门话题,如 AI ethics has become a hot topic(人工智能伦理已成为热门话题)[4]。
special topic:专题,如 The course includes a special topic on climate change(该课程包含气候变化专题)[2]。
off topic:离题,如 Let’s get back—your comment is off topic(我们回归正题吧,你的评论离题了)。
topic sentence:主题句(文章段落的核心句)。
Newspapers often focus on hot topics like healthcare and education.(报纸常聚焦医疗、教育等热门话题。)
The research project explores the topic of renewable energy storage.(该研究项目探讨可再生能源存储课题。)
She avoided the topic of her ex-husband during the conversation.(谈话中她回避了前夫的话题。)
The article covers a wide range of topics from history to technology.(这篇文章涵盖从历史到科技的多个主题。)
Let’s set a clear topic for tomorrow’s discussion.(我们为明天的讨论确定一个明确议题吧。)
Environmental pollution is a topic of global concern.(环境污染是全球关注的话题。)
The teacher asked students to write a paragraph with a clear topic sentence.(老师要求学生写一段包含明确主题句的文字。)
He returned to the topic of climate change in his final speech.(他在最后一次演讲中再次提到气候变化主题。)
The meeting agenda includes a special topic on employee welfare.(会议议程包含员工福利专题。)
Their conversation wandered off topic after mentioning politics.(提到政治后,他们的谈话偏离了主题。)
无论是日常对话还是学术写作,准确使用“topic”能让表达更聚焦。你最近在关注哪些有趣的 hot topic 呢?