英 /ˌriːˈjuːniən/,美 /ˌriːˈjuːniən/
名词(n.)
(有组织的)聚会,团聚:指亲友、同事或校友等久别后的联谊活动。例如“family reunion”(家庭团聚)或“school reunion”(校友聚会)。
重逢,团圆:强调分离后的再次相聚,常带有情感色彩。例如“an emotional reunion”(感人的重逢)。
再联合,重新统一:指团体、组织或国家的重新结合。例如“the reunion of two political parties”(两党的再次联合)。
family reunion 家庭团聚
reunion dinner 团圆饭(尤指春节或重要节日的聚餐)
annual reunion 年度聚会(如校友会、老战友聚会)
high school/college reunion 高中/大学校友聚会
The family reunion was a great success, with relatives coming from all over the country.
(家庭团聚非常成功,亲戚们从全国各地赶来。)
Christmas is a time of reunion for many families.
(圣诞节是许多家庭团聚的日子。)
After years of separation, their reunion brought tears to everyone’s eyes.
(多年分离后,他们的重逢让所有人热泪盈眶。)
The company organized a reunion for retired employees to celebrate their contributions.
(公司为退休员工举办了重聚活动,以表彰他们的贡献。)
We hold an annual reunion of former students every summer.
(我们每年夏天举行一次校友联欢会。)
The association’s reunion will take place at a beach resort next month.
(该协会的年度聚会将于下月在海滨度假村举行。)
If you don’t come to the reunion, you’ll be sorely missed.
(如果不来参加聚会,大家会非常想念你。)
The children weren’t allowed to see her for a week, making their reunion even more emotional.
(孩子们被禁止见她一周,这让重逢更显感人。)
Mid-Autumn Festival is a traditional occasion for family reunion in China.
(中秋节是中国传统的家庭团圆节日。)
He phoned to invite all his old classmates to the 10-year reunion.
(他打电话邀请所有老同学参加十年校友聚会。)
词根词缀:由前缀 re-(再次)和 union(联合)构成,字面意为“重新联合”。
派生词:
reunite(动词):使重聚,例如“reunite with family”(与家人重聚);
reunification(名词):重新统一,如“the reunification of a country”(国家统一)。
Reunion 常用于描述具有情感意义的相聚场景,如节日团圆、校友重聚等。在西方文化中,“Thanksgiving reunion”(感恩节团聚)和“Christmas reunion”是重要的家庭活动;在中国,“reunion dinner”(团圆饭)是春节的核心习俗之一。
无论是