
呼告是在行文中直呼文中的人或物的一种修辞方式,即撇开听众或者读者,不再以叙述人的语气,而是将感情整个融入说话或文章中,直接和所涉及的人或者物说话,也就是对本来不在面前的人或物直接呼唤,并且跟他说话。需要注意的是,呼告这种修辞手法,必须是在情绪激动,而且不吐不快时才适合运用,否则会被认为无病呻吟,反而得到负面效果。根据上述定义,下列使用了呼告的是: A. 你,你东君,你是什么个东君?别人说你是太阳神,你,你坐在那马上丝毫也不能驰骋 B. 山朗润起来了,水涨起来了,太阳的脸也红起来了 C. 我们不会忘记,大嫂为帮助志愿军失去了她的双脚;我们也不会忘记,大娘为了保护志愿军,失去了她的孙子 D. 我和书的故事实在是太多了,为书而欢乐,为书而哀愁,为书而被处罚……
我们先看定义的关键信息:
呼告是直呼文中的人或物,即直接和所涉及的人或物说话,而不是对读者叙述。
必须带有强烈的感情色彩,仿佛对方就在眼前。
常用于情绪激动、不吐不快时。
分析选项:
A:直接呼唤“东君”(太阳神),跟他说话,斥责他。这是明显的对不在场的人(或神)直接对话,符合呼告特征。
B:只是描写景物变化,没有直接对山、水、太阳说话,是对读者的叙述,不是呼告。
C:是对读者说“我们不会忘记大嫂……”,是对读者叙述,不是直接与不在场的人说话,属于一般叙述或抒情,不是呼告。
D:表达我与书的故事,仍然是对读者叙述,没有直接对书说话,不是呼告。
所以,正确选项是 A。