
”草满池塘水满陂,山衔落日浸寒漪”中“陂”的意思是: A. 池岸 B. 山坡 C. 草地 D. 对岸
“草满池塘水满陂,山衔落日浸寒漪”中“陂”的意思是池岸(选项A)。这一判断基于诗句语境与多源文献的交叉验证:《村晚》原文注释明确指出“陂指池塘的岸”,与“草满池塘”形成空间呼应——岸边青草丰茂,池水漫溢至池岸,构成“水满陂”的视觉画面。从字词本义看,“陂”为形声字,本义含“水边、堤岸”义项,如《诗·陈风·泽陂》“彼泽之陂”即指水边堤埂,与雷震诗中“池塘”意象高度契合。
需注意“陂”为多义词,在其他语境中可指“山坡”(如陆游“陂南陂北鸦阵黑”)或地名(如湖北黄陂),但结合“池塘”“寒漪”等 aquatic 意象,“池岸”是唯一合理释义。这种语境优先的解读原则,也体现在王安石“晴野花侵路,春陂水上桥”等诗句中,“陂”均与水体直接关联。
这一古典意象的精妙之处在于:“水满陂”既写实描绘雨后池塘的丰盈状态,又暗含时间维度——傍晚水位因日间降雨上涨,为后文“山衔落日”的光影变化铺垫了水面反射的物理条件。当我们重读“浸寒漪”时,池岸的存在使“浸”字有了依托:落日余晖并非直接沉入虚空,而是通过池岸限定的水面,与涟漪交织成画。这种以具体物象承载时空感知的笔法,正是宋诗“理趣”与“画意”融合的典范。
若将“陂”误读为“山坡”,不仅破坏“池塘 - 池岸”的空间逻辑,更使“水满”失去附着对象——山坡上的积水难以形成“寒漪”这般稳定的水面景观。这种解读差异提醒我们:古典诗词的字词考据,始终需要“文本细读法”与“意象系统论”的双重支撑。