英语“deputy manager”的音标_意思 _翻译_用法_例句
更新时间:2026-06-15 18:31:18 栏目: 教育
更新时间:2026-06-15 18:31:18 栏目: 教育

deputy manager 的音标为 /ˈdepjʊti ˈmænɪdʒə/(英)和 /ˈdepjəti ˈmænɪdʒər/(美),中文译为“副经理”,指在组织中协助经理处理日常事务的第二负责人,可在经理缺席时代行职权。这一职位名称体现了英语中“副职位”的习惯表达——manager 通常与 deputy 搭配,而非 vice(如 vice president),属于固定用法。
作为名词短语,deputy manager 可直接指代职位或担任该职位的人,常与部门名称搭配构成具体头衔。例如:
Sales Department Deputy Manager(营业部副经理)
Supply Chain Deputy Manager(供应链副经理)
Device Management Department Deputy Manager(设备管理部副经理)
常见搭配包括:
deputy general manager(副总经理):比 deputy manager 更高层级的副职,音标为 /ˈdepjʊti ˈdʒen(ə)r(ə)l ˈmænɪdʒə/(英)和 /ˈdepjədi ˈdʒen(ə)rəl ˈmænɪdʒər/(美)
deputy department manager(副部门经理):强调部门层级的副职
serve as deputy manager(担任副经理):描述职位状态
report to the deputy manager(向副经理汇报):体现上下级关系
The deputy manager ran the firm for him while he was ill.
(在他生病期间,副经理代他主持公司事务。)
"We have greater control over the orbiter than we used to," says Clinton Dorris, deputy manager of the Altair lander program.
(“牛郎星”着陆计划副经理克林顿·多瑞斯表示:“我们对轨道器的控制比以前更好了。”)
According to Fiona Qian, the firm's deputy manager, the high cost of doing this means some refineries are still dumping toxic waste in landfills.
(该公司副经理 Fiona Qian 称,由于成本高昂,部分炼油厂仍在向垃圾填埋场排放有毒废物。)
The deputy manager was impeached for taking a bribe.
(这位副经理因受贿被检举。)
They usually are the general managers of small- or medium-sized companies or deputy manager of big ones.
(他们通常是中小企业的总经理或大公司的副经理。)
The space station's deputy program manager, Kirk Shireman, said the team did an outstanding job coping with "a major malfunction."
(国际空间站项目副经理柯克·谢尔曼表示,团队在处理“重大故障”时表现出色。)
As deputy manager, she is responsible for daily operations and reports directly to the general manager.
(作为副经理,她负责日常运营并直接向总经理汇报。)
The company announced the appointment of a new deputy manager for the marketing department.
(公司宣布任命新的市场部副经理。)
The deputy manager will chair the meeting in the manager's absence.
(经理缺席时,由副经理主持会议。)
He was promoted from senior engineer to deputy manager after three years of outstanding performance.
(凭借三年的出色表现,他从高级工程师晋升为副经理。)
从企业部门到科研项目,deputy manager 广泛存在于各类组织中,其核心价值在于协助管理与代理职责。你是否注意过不同语言中“副职”表达的文化差异?比如中文的“副”在英语中为何会分化为 deputy、vice、a