
你也是 英语 知道一个The same to you. 还能说什么? 2.我们都一样。是不是We are the same. 不过,same 是形容词啊?前面可以有the,好像是固定用法?
很好的问题!你观察得很仔细,也触及了英语学习中一个常见的点。
我们来分两部分解答:
当然可以,而且根据语境和你想表达的情感,有很多更自然、更丰富的选择:
最常用、最直接的回应:
“You too!” - 最地道、最万能的回应。比如对方说 “Have a nice day!”,你就可以说 “You too!”
“Thanks, you as well.” - 比 “You too” 稍微正式一点,也更客气。
“Same here!” - 这个和 “The same to you” 意思很接近,但更口语化、更随意。也可以用于表示赞同,比如 “I’m tired.” - “Same here.”(我也累了。)
更热情或更具体的回应:
“Thanks! I hope you have a great one too!” - 更热情,把祝愿具体化。
“Back at you!” - 非常地道、带点俏皮的口语说法,意思就是 “我把你的祝福也返还给你!”
“Right back at you!” - 和 “Back at you” 类似,强调 “原样奉还”。
小结:在日常口语中,“You too!” 是使用频率最高、最安全的回应。“The same to you.” 虽然完全正确,但听起来有时会有点正式或刻板。
首先,意思上:
“We are the same.” 这个说法语法完全正确,但它通常强调 “我们是同一个人/事物” 或者 “我们完全相同,没有区别”。比如:
(指着一对双胞胎)They are the same. (他们是同一个人?/他们一模一样?)
(在哲学讨论中)In essence, we are the same. (本质上,我们是一样的。)
如果你想表达 “我们都一样” (比如处境相同、感受相同、有共同点),更地道的说法是:
“We are all the same.” - 这里 “all” 强调了 “我们每个人” 都一样。这是最接近你中文意思的说法。
“We’re in the same boat.” (习语) - 表示我们处境相同(通常指困境)。
“It’s the same for all of us.” - 这对我们所有人都一样。
“I feel the same way.” - 我有同感。(用于回应某种感受)
其次,语法上:为什么是 “the same”?
你问得很好,same 确实是形容词。这里涉及到 same 这个词一个非常特殊的语法规则:
same 作为形容词时,前面几乎总是要加 the(或者 this, that, those 等限定词)。 这是固定用法。
正确:We have the same book. (我们有一样的书。)
正确:They look the same. (他们看起来一样。)
错误:~~We have same book.~~
错误:~~They look same.~~
唯一的例外是在一些非常正式的书面语或法律文件中,可能会看到省略 the 的情况,但在99%的日常口语和写作中,都必须加 the。
所以,总结一下:
回应祝福:多用 “You too!”,少用略显刻板的 “The same to you.”
表达“我们都一样”:“We are all the same.” 是最直接的,但根据具体语境可以选择更地道的说法。
语法规则:记住,same 前面几乎必须加 the,这是一个固定搭配。
你的观察非常准确,继续加油!