
中西方饮食习惯(eating habits)存在极大的差异。不同于西方那种每人一盘食物的饮食习惯,在中国,菜肴是被放在桌上让大家共同分享的。如果你在中国主人家做客,就要做好有一大桌食物的心理准备。中国人对于自己的烹饪文化(culture of cuisine)感到非常自豪,而且会尽全力展示自己的好客(hospitality)。而且有时候,中国主人会用他们的筷子把食物夹到你的碗里或盘子中。这是礼貌的体现。
There are significant differences in eating habits between China and the West. Unlike the Western style of each person having their own plate of food, in China, dishes are placed on the table for everyone to share. If you are a guest in a Chinese household, be prepared for a large table filled with food. The Chinese take great pride in their culinary culture and will go to great lengths to demonstrate their hospitality. Additionally, it is not uncommon for Chinese hosts to use their own chopsticks to place food in your bowl or plate as a gesture of politeness.