组词大全

【交给】的英语怎么说,【交给】的英文翻译

【交给】的英语怎么说,【交给】的英文翻译

“交给”的英语翻译可以根据具体语境和含义有多种表达,以下是几种最常见的译法:

1. Hand over

(最常用,强调“亲手递交”或“移交控制权/责任”)

例句:请把这份文件交给经理。
Please hand over this document to the manager.

场景:正式移交物品、权力、责任等。

2. Give to

(通用词,适用于日常传递物品或信息)

例句:我把钥匙交给他了。
I gave the keys to him.

场景:日常传递、赠送、转交物品。

3. Submit to

(正式提交文件、申请等)

例句:报告必须在周五前交给办公室。
The report must be submitted to the office by Friday.

4. Turn over to

(强调转移控制权,常用于法律或正式场合)

例句:嫌疑人被交给了警方。
The suspect was turned over to the police.

5. Entrust to

(强调“托付”,带有信任感)

例句:我把孩子交给了保姆照顾。
I entrusted my child to the babysitter.

6. Pass to

(传递、转交,常用于中间人传递)

例句:请把消息交给下一位同事。
Please pass the message to the next colleague.

7. Deliver to

(侧重“送达”,常用于送货或正式交付)

例句:包裹将交给收件人本人。
The package will be delivered to the recipient in person.

8. Assign to

(分配任务、工作给某人)

例句:这项任务已交给新团队。
The task has been assigned to the new team.

语境选择指南:

实物传递:用 give to / hand over / pass to

正式/官方移交:用 submit to / turn over to / deliver to

托付责任:用 entrust to / assign to

如果需要更精确的翻译,请提供具体句子或上下文哦!

相关成语


成语首拼