
非为__作迟,君家妇难为!
这句诗出自中国古代长篇叙事诗《孔雀东南飞》,完整的句子是:
“非为织作迟,君家妇难为!”
这句诗是诗中女主角刘兰芝向丈夫焦仲卿倾诉委屈时所说的。她解释自己并非故意织布缓慢,而是在婆家做媳妇实在太难了。
背景:刘兰芝因婆婆的苛刻对待备受委屈,这句话是她内心苦闷的爆发,表达了在封建礼教下媳妇处境的艰难。
含义:直译为“并不是我织布织得慢,而是当你家的媳妇太难了!” 深层含义是指责婆婆的苛责无理,而非自己有过错。
这首诗通过刘兰芝和焦仲卿的爱情悲剧,深刻揭露了封建礼教的残酷,而这句话也成为表现古代女性婚姻困境的名句。