成语生肖网

dear

更新时间:2026-06-13 09:54:09   栏目: 在线翻译

dear 的音标为英 /dɪə(r)/、美 /dɪr/,是一个多词性词汇,核心含义围绕“情感亲密”与“价值贵重”展开。作为形容词时,最常用义为“亲爱的”,用于表达喜爱或尊敬,如书信开头的 “Dear Julia”(亲爱的朱莉);也可表示“珍贵的”,如 “Her daughter is very dear to her”(女儿是她的心肝宝贝),或在英式英语中描述“昂贵的”,如 “Clothes are getting dearer”(衣服越来越贵了)。作为名词,它可指代“亲爱的人”,如 “Thank you, you are a dear!”(谢谢你,你真是个好人);作为感叹词则用于表达惊讶或沮丧,如 “Oh dear! I forgot to post the letter”(哎呀!我忘了寄信)。

常见短语搭配中,“Dear John letter” 是颇具文化特色的表达,指“分手信”,源于二战时期军人收到的绝交信;“hold dear” 表示“珍视”,如 “Freedom of speech is a concept which I hold dear”(言论自由是我珍视的理念);“near and dear” 意为“极亲密的”,如 “my nearest and dearest”(我最亲近的人)。此外,商务语境中常用 “Dear Sir/Madam”(尊敬的先生/女士)作为正式信函开头,而口语中 “Oh dear!” 或 “Dear me!” 可译为“天哪”,用于抒发意外情绪。

例句

形容词(亲爱的):Dear young ladies, I am deeply touched by your remembrance.(亲爱的姑娘们,你们的纪念品让我深受感动)

形容词(昂贵的):The shop is too dear for me.(这家店对我来说太贵了)

名词(亲爱的人):Don't cry, my dear, you'll be okay.(别哭,亲爱的,你会没事的)

感叹词:Dear me! What a mess you've made!(天哪!你把这里弄得一团糟!)

短语(分手信):She sent him a Dear John letter after he deployed.(他部署后,她寄去了一封分手信)

短语(珍视):He holds his family's traditions dear.(他珍视家族的传统)

正式书信:Dear Sir, I am writing to inquire about your products.(尊敬的先生,我写信咨询贵公司产品)

口语称呼:Be a dear and pass the salt, please.(帮个忙,把盐递过来)

情感表达:China is near and dear to my heart.(中国是我深爱的地方)

价格描述:In this area, fresh vegetables are dear in winter.(这个地区冬天的新鲜蔬菜很贵)

从莎士比亚时代的书信到现代职场邮件,dear 始终是跨越正式与非正式场景的情感纽带。它既能承载“亲爱的战友”般的厚重情谊,也能化作“哎呀,我忘带钥匙了”的日常惊呼。下次使用时,不妨留意其“情感温度”与“价格标签”的双重含义——毕竟,既是“心头挚爱”,也是“千金难买