成语生肖网

take your time

更新时间:2026-06-17 20:24:48   栏目: 在线翻译

take your time 的音标为英 [teɪk jɔː taɪm]、美 [teɪk jʊr taɪm],核心含义是“不着急,从容进行”,用于鼓励他人按自己的节奏做事,不必匆忙。这个短语既可以单独使用,也可接介词 over 引出具体事项,如 take your time over the work(从容做这项工作)。

用法特点

语气友好:常用于日常对话,表达耐心或宽容,如服务员对顾客说“Take your time looking at the menu”(慢慢看菜单)。

场景广泛:适用于学习、工作、驾驶等需专注或避免失误的场景,例如“Take your time writing the report—quality matters more than speed”(写报告别急,质量比速度重要)。

常见搭配:可与 no rush 呼应,加强语气,如“There's no rush—take your time”(不着急,慢慢来)。

例句

“Take your time and drive safely—there’s no rush to get here.”(慢慢来,安全驾驶,不用急着赶过来)

“I told her she could take her time repairing the extractor. We’re in no rush.”(我告诉她可以慢慢修抽油烟机,我们不急着用)

“Take your time answering the questions; accuracy is key.”(回答问题别慌,准确最重要)

“When considering a big decision, take your time and weigh all options.”(做重大决定时,慢慢来,权衡所有选择)

“The teacher said, ‘Take your time with the exam—you have two hours.’”(老师说:“考试别赶,你有两小时”)

“Take your time browsing—I’ll be here if you need help.”(慢慢逛,需要帮助叫我)

“Shaving cuts happen when you rush—take your time with the razor.”(刮胡子急了容易划伤,慢慢来)

“A: We’ll be right back. B: Take your time—I’ll finish my book.”(“我们马上回来。”“不急,我把书看完”)

“Take your time to understand the problem before solving it.”(先别急着解决问题,花时间理解清楚)

“Cooking requires patience—take your time and enjoy the process.”(做饭需要耐心,慢慢来,享受过程)

文化联想

英文中类似表达有 easy does it(小心行事)、take it easy(放轻松),但 take your time 更强调“不赶时间”,而非单纯的情绪放松[ citation:4]。它传递的“慢即是快”的智慧,与中文“欲速则不达”异曲同工。下次当你希望他人从容做事时,不妨说一句“Take your time”——简单却充满人文关怀。