成语生肖网

crowds

更新时间:2026-06-15 19:58:41   栏目: 在线翻译

crowds 的音标为英 [kraʊdz]、美 [kraʊdz],作为名词时表示“人群;群众;观众”(crowd 的复数形式),作为动词时表示“聚集;涌向;推搡”(crowd 的第三人称单数形式)。这个词既可以描述物理空间中聚集的人群,也可抽象指代“大众”或“群体”,例如心理学概念“The Wisdom of Crowds”(群体的智慧)。

短语搭配

in crowds:成群结队地、大群地,如“The streets were overflowing with the crowds”(街上到处挤满了人群)。

follow the crowd:随大流、盲从,指顺应多数人的行为或意见。

disperse crowds:驱散人群,常见于描述警方或安保行动,如“Police used tear gas to disperse the crowds”(警察使用催泪瓦斯驱散人群)。

用法示例

以下10个例句覆盖不同场景和搭配:

描述人群状态:The game is currently drawing huge crowds(这项比赛目前正吸引着大批观众)。

表达个人感受:I just didn't like being in crowds(我只是不喜欢待在人群中)。

行动与人群互动:She ploughed her way through the waiting crowds(她从等候的人群中挤过去)。

警方管控场景:Barricades were erected to keep back the crowds(设置了障碍,使人群无法靠近)。

避免人群:If you go now you should miss the crowds(你如果现在走就可以避开人群)。

群体事件:In the cities vast crowds have been demonstrating for change(在各城市,已经有大量的群众举行示威游行要求变革)。

历史场景:They walked among the crowds in Red Square(他们走在红场上的人群之中)。

情感反应:The churning, pressing crowds made her feel claustrophobic(蠕动、拥挤的人群使她感觉幽闭恐惧症要发作了)。

活动吸引力:The festival's premiere event in july 2005 drew overflow crowds(电影节于2005年7月进行的首映式吸引了拥挤的人群)。

抽象意义:Ever hear the wisdom of crowds?(听过群众的智慧吧?)。

使用提示

区分近义词:crowd 强调“密集聚集的人群”,与 throng(强调向前移动的群体)、mob(贬义,指暴民)等词有细微差异。

动词用法:作为动词时,常用搭配如 crowd into(涌入)、crowd out(挤出),例如“The restaurant's regular customers are being crowded out by tourists”(这家餐馆的老主顾被游客挤得不得其门而入)。

无论是描述街头的拥挤人潮,还是探讨“群体智慧”的社会学概念,crowds 都是表达“群体”这一概念的核心词汇。你是否在公共场合有过被人群包围的经历?这种体验是否让你对“crowds”这个词有更直观的理解?