成语生肖网

nothing but the truth

更新时间:2026-06-17 19:01:02   栏目: 在线翻译

"nothing but the truth" 的音标为 /ˈnʌθɪŋ bʌt ðə truːθ/,核心含义是“只说真话”,强调陈述内容完全真实,不掺杂任何虚假成分。作为固定短语,它常出现在需要绝对诚实的语境中,如法庭宣誓、严肃承诺等场景。

用法特点

强调真实性:通过 "nothing but" 结构排除所有非真实信息,语气比单纯的 "tell the truth" 更强烈。例如在法庭场景中,证人宣誓时会说 "I swear to tell the truth, the whole truth, and nothing but the truth",明确表示绝无隐瞒或谎言。

情感色彩:可用于表达坚定的立场或事后验证的真实性,如 "But now I found that they had stated nothing but the truth",体现从怀疑到确信的转变。

例句

My Lord knows I speak nothing but the truth!(主人知道我说的都是真心话!)

I demanded that he tell me nothing but the truth.(我要求他不要废话,只讲实情。)

They need the whole truth. And they need nothing but the truth.(他们需要真相,完全的真相,仅此而已。)

Do you swear to tell the truth, the whole truth, and nothing but the truth?(你敢发誓说出真相,整个真相,绝无谎言吗?)

Personal integrity is crucial. Tell nothing but the truth.(个人诚信至关重要,只说实话。)

That's the truth, the whole truth, and nothing but the truth.(这是事实,完全真实,绝对真实。)

She spoke nothing but the truth, so no one could doubt her.(她句句属实,因此无人能质疑她。)

The witness promised to say nothing but the truth during the trial.(证人承诺在庭审中只陈述事实。)

When asked about the incident, he insisted on nothing but the truth.(被问及事件经过时,他坚持只讲实话。)

"I love you" — that's nothing but the truth, I swear.(“我爱你”——我发誓,这全是真心话。)

短语搭配

固定扩展:常与 "the truth, the whole truth" 连用,构成完整宣誓句式,如 "the truth, the whole truth, and nothing but the truth",强调全面性和真实性。

相关变体:常见于标题或书名,如电影《And Nothing But The Truth》(《真相大白》),突出“揭露真相”的主题。

从日常承诺到严肃法律场景,"nothing but the truth" 始终是“绝对诚实”的代名词。它不仅是语言工具,更反映了人类对真相的执着追求——毕竟,在信任缺失的世界里,一句 "nothing but the truth" 或许是最有力的保证。