成语生肖网

fruitcake

更新时间:2026-05-30 20:07:16   栏目: 在线翻译

fruitcake 的音标为 /ˈfruːtkeɪk/(英式与美式发音一致),是一个具有双重含义且需注意使用语境的词汇。其核心释义包括传统食品和俚语用法,但两者在拼写和含义上有明确区分,误用可能导致误解甚至冒犯。

一、基本含义与用法

1. 食品含义:干果蛋糕

指一种富含干果(如葡萄干、枣、柑橘皮等)的重油蛋糕,是西方国家传统节日(如圣诞节、婚礼)的经典甜点,历史可追溯至古罗马时期,因16世纪蔗糖输入欧洲后逐渐演变为甜腻口感。拼写注意:表示此含义时,也可写作分开的 "fruit cake",但合写 "fruitcake" 更为常见。

例句

She baked a fruitcake with walnuts and candied cherries for Christmas.(她为圣诞节烤了一个带核桃和蜜渍樱桃的干果蛋糕。)

The bakery sells traditional fruitcake during the holiday season.(这家面包店在节日季出售传统干果蛋糕。)

2. 俚语含义:怪人、疯子

作为非正式俚语,指行为古怪或精神失常的人,语气带有贬义,且在部分语境中可能冒犯同性恋群体或被视为“娘娘腔”的男性,使用时需格外谨慎。常见搭配 "as nutty as a fruitcake" 表示“极度疯狂”,起源于20世纪30年代。

例句

That guy who talks to himself on the street is a total fruitcake.(那个在街上自言自语的家伙简直是个疯子。)

My neighbor thinks aliens are monitoring her—she’s as nutty as a fruitcake.(我邻居认为外星人在监视她——她简直古怪透顶。)

二、短语搭配

as nutty as a fruitcake:形容人极其古怪或疯狂,是固定俚语表达。

Example: He wears a clown suit to work every Friday—he’s as nutty as a fruitcake.(他每周五穿小丑服上班——真是个怪人。)

fruitcake vs. fruit cake:两者均可用,但“fruit cake”更强调“水果蛋糕”的字面意思,而“fruitcake”更易引发俚语含义的联想,建议用 "fresh fruit cake" 明确指“鲜果蛋糕”以避免歧义。

三、使用注意事项

避免冒犯:俚语含义可能涉及对少数群体的歧视,正式场合或不熟悉的语境中应禁用。

节日文化:作为食品时,fruitcake 承载西方节日传统,类似中国春节饺子的象征意义,提及文化背景时需准确区分“干果”与“鲜果”(其原料为 dried fruit,非 fresh fruit)。

四、总结

fruitcake 是一个“一词多义但需谨慎使用”的典型例子:作为食品时是节日美食,作为俚语时则可能带有冒犯性。记住“合写可能有歧义,分开更安全;形容人时需警惕语境”,就能避免误用。下次看到西方电影中有人说 "He’s a fruitcake",可别以为在讨论蛋糕哦!