商检局
更新时间:2026-05-30 07:49:58 栏目: 在线翻译
更新时间:2026-05-30 07:49:58 栏目: 在线翻译

英文名称:
Entry-Exit Inspection and Quarantine Bureau
CIQ (China Entry-Exit Inspection and Quarantine)
Entry-Exit Inspection and Quarantine Bureau:[ˈɛntri-ˈɛksɪt ɪnˈspɛkʃən ənd kwɔːrənˈtiːn ˈbjʊəroʊ]
CIQ:[ˌsiːˌaɪˈkjuː]
Entry-Exit Inspection and Quarantine Bureau:进出口检验检疫局
CIQ:中国出入境检验检疫
Entry-Exit:/ˈɛntri-ˈɛksɪt/
Inspection:/ɪnˈspɛkʃən/
Quarantine:/ˈkwɔːrənˌtiːn/
Bureau:/ˈbjʊəroʊ/
The Entry-Exit Inspection and Quarantine Bureau is responsible for ensuring the safety of imported and exported goods.
(进出口检验检疫局负责确保进出口商品的安全。)
CIQ plays a key role in preventing the spread of diseases through imported goods.
(中国出入境检验检疫局在防止通过进口商品传播疾病方面发挥着重要作用。)
The Entry-Exit Inspection and Quarantine Bureau inspects the quality of agricultural products before they enter the market.
(进出口检验检疫局会在农产品进入市场之前检查其质量。)
The CIQ issues quarantine certificates for animals and plants imported into China.
(中国出入境检验检疫局会为进口的动物和植物发放检疫证书。)
The Entry-Exit Inspection and Quarantine Bureau also monitors food safety, ensuring that imported food meets national standards.
(进出口检验检疫局还会监控食品安全,确保进口食品符合国家标准。)
Before exporting any goods, companies must obtain clearance from the CIQ.
(在出口任何商品之前,企业必须从中国出入境检验检疫局获得许可。)
The CIQ is a critical organization in the fight against counterfeit products and substandard goods.
(中国出入境检验检疫局是打击假冒伪劣产品的重要组织。)
Many businesses rely on the Entry-Exit Inspection and Quarantine Bureau for advice on compliance with import/export regulations.
(许多企业依赖进出口检验检疫局获取有关进出口合规性的建议。)
After the inspection, the CIQ issued a clearance certificate for the shipment.
(检查后,中国出入境检验检疫局为该货物发放了通关证书。)
The Entry-Exit Inspection and Quarantine Bureau helps prevent environmental hazards by regulating the import of hazardous materials.
(进出口检验检疫局通过管控危险物质的进口,帮助防止环境危害。)
Inspection and quarantine:检验与检疫
Import/export goods:进出口商品
Quarantine certificate:检疫证书
Compliance with regulations:遵守法规
Customs clearance:海关清关