成语生肖网

adidas is all in

更新时间:2026-05-30 20:55:30   栏目: 在线翻译

"adidas is all in" 解释

"Adidas is all in" 是adidas品牌的一个广告标语或口号,意味着adidas完全投入到某个目标或愿景当中。在这里,“all in”表示对某事的全力投入,既可以是指公司全身心地投入到运动、产品创新,或者是支持某项运动精神的承诺。

音标:

/ˈædɪdɑːs ɪz ɔːl ɪn/

翻译:

"Adidas全力以赴" 或 "adidas全身心投入"

读音:

Adidas [ædɪdɑːs]:类似“阿迪达斯”

is [ɪz]:类似“イズ”

all in [ɔːl ɪn]:类似“奥尔 因”

用法:

这个短语一般用于描述adidas品牌对体育、运动员以及社会责任的投入。它传递了adidas将资源、努力和承诺完全投入到自己所做的每一件事中的精神。

例句:

Adidas is all in when it comes to supporting athletes at every level.
(在支持各个层次的运动员方面,adidas全力以赴。)

The brand’s slogan “Adidas is all in” emphasizes its commitment to innovation.
(品牌口号“adidas全力以赴”强调了其对创新的承诺。)

Adidas is all in on sustainability, aiming to reduce its carbon footprint.
(adidas全身心投入可持续发展,旨在减少碳足迹。)

When you wear Adidas, you can feel that they are all in on performance.
(当你穿上adidas时,你能感受到它们对性能的全力投入。)

Adidas is all in with its new technology, revolutionizing the way shoes are made.
(adidas在其新技术方面全力以赴,彻底改变了鞋类的制作方式。)

Adidas is all in on pushing the boundaries of sports fashion.
(adidas全力以赴推动运动时尚的边界。)

The athletes trust Adidas because the company is all in for their success.
(运动员信任adidas,因为该公司全身心投入到他们的成功中。)

Adidas is all in for providing the best gear to every athlete.
(adidas全力以赴为每位运动员提供最好的装备。)

With its new campaign, Adidas proves it is all in on empowering young talent.
(通过这次新宣传活动,adidas证明了它全力支持年轻人才。)

Adidas is all in on improving the performance and comfort of its products.
(adidas全力以赴提升其产品的表现和舒适度。)

短语搭配:

All in on: 全身心投入

All in for: 为……全力以赴

All in with: 与……全力合作