英语“layoff”的音标_意思 _翻译_用法_例句
更新时间:2026-06-13 09:07:22 栏目: 教育
更新时间:2026-06-13 09:07:22 栏目: 教育

layoff 的核心含义是“临时解雇”或“裁员”,通常指企业因经营调整、经济形势等原因进行的人员裁减,与因员工过失导致的解雇(如 fire)不同,它更强调非个人因素的临时性或结构性调整 。其英式音标为 /ˈleɪɔːf/,美式音标为 /ˈleɪˌɔːf/,作为名词使用时需注意与动词短语 lay off(解雇某人)区分 。
基本含义
表示“裁员”时,可用于描述企业行为,如 大规模裁员(drastic layoffs)、部门裁员(department layoffs)。
也可指“活动停止期间”,如 停工(production layoff)或 运动员休赛期(a five-year layoff)。
常见搭配
动词+layoff:announce layoffs(宣布裁员)、implement layoffs(实施裁员)、avoid layoffs(避免裁员)。
形容词+layoff:temporary layoff(临时解雇)、economic layoff(经济性裁员)、mass layoff(集体裁员)。
介词短语:during the layoff(裁员期间)、after the layoff(裁员后)。
公司宣布所有部门裁员15%以弥补损失。(15% layoffs across all departments to offset our losses.)
上周一直有传言说可能要裁员了。(I was hearing all last week that there might be layoffs.)
亚马逊已同意不裁员,并将提供两年留任奖金。(Amazon has agreed to no layoffs, and they'll even provide retention bonuses for two years.)
由于缺乏新订单,他们遭到了临时解雇。(They were laid off because of the lack of new orders.)
裁员前一周,公司召开了多场闭门会议。(The week leading up to the layoffs, there were a lot of closed-door meetings.)
合并意味着新董事会、新架构,以及因人员冗余导致的裁员。(A merger means new board, new structure, redundancies that lead to layoffs.)
股票价格在公司突然宣布裁员时暴跌。(Stock prices broke when the firm suddenly announced layoffs.)
预算削减和裁员成了我今年工作的主要内容。(Since all I seem to be dealing with this year are budget cuts and layoffs.)
裁员后,他们让我这个交通记者去负责科学版块。(With all the layoffs, they've got me, the traffic guy, on the science beat.)
专家认为,过度补偿可能引发“恶意补偿”争议。(Experts argue excessive layoff compensation could lead to "malicious compensation" disputes.)
layoff vs. fire:前者侧重因企业原因的临时/结构性裁员,后者强调因个人过失被“开除”。
layoff vs. redundancy:两者都可表示“裁员”,但 redundancy 更常用于英式英语,且法律色彩更强(如 redundancy payments 指法定裁员补偿)。
无论是职场沟通还是阅读新闻,理解 layoff 的语境和搭配能帮助更准确把握企业动态与社会经济趋势。你是否注意到近年来科技行业的 layoff 新闻频率有何