英语“go against”的音标_意思 _翻译_用法_例句
更新时间:2026-06-15 20:01:34 栏目: 教育
更新时间:2026-06-15 20:01:34 栏目: 教育

音标
英 [ɡəʊ əˈɡenst]
核心含义
"go against" 是一个动词短语,主要表示违背、反对或不利于某事物,具体含义需结合语境判断。它可以描述行为与规则、意愿的冲突,也可指结果对某人不利。
违背意愿/规则/原则
表示行为与某人的希望、信念或既定规则相反。
例:Changes here go against my principles.(这些改变违背我的原则。)
例:He refused to go against his parents' wishes.(他拒绝违背父母的意愿。)
对某人/事不利
指结果、决定或趋势与预期相反,产生负面效果。
例:If the vote goes against him, he will resign.(若投票对他不利,他将辞职。)
例:The war is going against us.(战局对我们不利。)
对抗或竞争
在比赛或冲突中与对手较量(较少见,需结合上下文)。
例:They will go against the top team tomorrow.(他们明天将对阵顶尖队伍。)
go against the grain:违背本性、令人反感
Doing repetitive work goes against the grain for creative people.(重复工作对创意人士而言不合天性。)
go against the trend:逆潮流、反趋势
The company chose to go against the market trend.(公司决定逆市而行。)
go against the hair:违反本意
She finally agreed, though it went against the hair.(尽管违心,她最终还是同意了。)
These price controls go against free-market principles.(这些价格管制违反自由市场原则。)
I don’t want to go against your will.(我不想违背你的意愿。)
The decision went against the majority’s opinion.(决议与多数人意见相悖。)
Her actions go against the school rules.(她的行为违反校规。)
The evidence goes against the defendant.(证据对被告不利。)
Going against the current makes swimming harder.(逆流游泳更费力。)
This plan goes against natural规律.(该计划违背自然规律。)
He argued that the new law goes against human rights.(他认为新法侵犯人权。)
The team went against a strong opponent and won.(队伍对阵强敌并获胜。)
Going against the trend requires courage.(逆潮流需要勇气。)
总结
"go against" 是表达冲突与对立的实用短语,需注意它是动词短语,不可单独作谓语,需搭配主语和宾语使用。无论是描述个人选择、社会现象还是竞争关系,其核心都在于“方向相反”或“结果对立”。在写作和口语中,灵活运用其搭配