成语生肖网

英语“stone-cold”的音标_意思 _翻译_用法_例句

更新时间:2026-06-14 09:04:19   栏目: 教育

stone-cold 的核心含义是“冰冷如石的”或“完全冷透的”,既可描述物体温度,也可比喻人的情感状态。其英式音标为 /ˌstəʊn ˈkəʊld/,美式音标为 /ˌstoʊn ˈkoʊld/,作为形容词使用时需连字符连接 。

一、基础用法与含义

描述物理温度:指物体完全失去热量,达到极低温度。

例:希尔斯登啜了一口茶,但茶已经凉透了。(Hillsden took a sip of tea, but it was stone cold.)

例:迟起的孩子们发现他们的早餐全凉了。(The children who got up late found their breakfast stone-cold.)

比喻情感状态:形容人“铁石心肠”或态度冷漠。

例:他是铁石心肠。(His heart is stone cold.)

固定搭配:在非正式语境中,stone-cold sober 表示“丝毫未醉的”。

例:他经常开玩笑说自从1982年离开学校后就没清醒过。(He often jokes that he hasn't been stone-cold sober since he left school in 1982.)

二、短语搭配

 

短语 含义 示例场景
Stone-cold fox 冰山美人(外表冷漠但有魅力的女性) 形容电影中高冷的女主角形象
Stone Cold Killers 冷酷杀手(无情感的犯罪者) 犯罪题材小说中的角色标签
Stone-cold truth 残酷的真相 指无法回避的事实

 

三、例句拓展(10句)

汤全凉了,我们得重新加热。(The soup was stone cold; we had to reheat it.)

等到他回来喝他的咖啡时,咖啡已经冰冷了。(By the time he got back to his coffee it was stone-cold.)

这里幽暗阴森,石冷袭人。(Here dark woods, stone cold assail.)

尸体冰凉了,救援人员已经无力回天。(The body was stone-cold; rescuers could do nothing.)

趁热喝你的咖啡,不然很快会凉透。(Drink your coffee before it goes stone cold.)

她说话时面无表情,语气冷得像冰。(Her voice was stone-cold as she spoke without expression.)

即使在夏天,山洞深处也冰冷刺骨。(Even in summer, the cave's depths remain stone-cold.)

他试图道歉,但她的回应依旧冷漠。(He tried to apologize, but her response was stone-cold.)

派对结束后,只有他一人完全清醒。(After the party, only he was stone-cold sober.)

真相残酷却无法否认:他们永远失去了回家的机会。(The stone-cold truth was undeniable: they'd never return home.)

四、使用注意事项

连字符规则:作定语修饰名词时必须加连字符(如 stone-cold soup),单独作表语时可省略(如 The soup was stone cold)。

情感色彩:用于描述人时多含负面意味,需根据语境判断是否合适。

无论是描述一杯冷透的茶,还是一个冷漠的人,stone-cold 都以“极致的冰冷”为核心,在日常对话和文学创作中均有广泛应用。你是否遇到过需要用它来形容的场景?比如一碗忘记加热的饭菜,或是某个让你感到“心寒”的瞬间?