
句子翻译正确的一项是( ) 非独贤者有是心也,人皆有之,贤者能勿丧耳。 A. 不是贤德的人有这种想法,人人都有这种想法,(只不过)贤德的人有能力不丧失罢了。 B. 非常独立且贤德的人有这种心态,人人都有这种心态,(只不过)贤德的人能够不丧失罢了。 C. 不仅是贤德的人有这种心,人人都有这种心 ,(只不过)贤德的人能够不丧失罢了 D. 不仅是贤德的人有这种心态,人人都有这种心态,(只不过)贤德的人从不沮丧罢了。
正确选项是 C。
解析:
“非独” 意思是“不仅/不只是”,不能翻译成“不是”(A)或“非常独立”(B)。
“是心” 在上下文中指“这种心/这种思想”,译作“这种心”比“这种心态”更贴近古文语境。
“勿丧” 意为“不丧失(这种心)”,不能翻译成“从不沮丧”(D)。
原句出自《孟子·告子上》,强调“义”之心人皆有之,贤者能保持不失。C 项的翻译准确传达了原意。